Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "nasty habit" in French

French translation for "nasty habit"

mauvaise habitude (attitude peu sympathique qui s'est ancrée dans les moeurs)
Example Sentences:
1.In March 2009, Simper again performed with Nasty Habits in Austria.
En mars 2009, Simper a de nouveau joué avec "Nasty Habits" en Autriche.
2.Later that year, Nick Simper & Nasty Habits played another show in Plock, Poland.
Plus tard cette année-là, Nick Simper & "Nasty Habits" ont fait un autre spectacle à Plock, en Pologne.
3.His second feature film as director, Nasty Habits (1977), is a comedy satire of the Watergate scandal.
Son deuxième long métrage, en tant que réalisateur Nasty Habits (1977), est une satire comique du scandale du Watergate.
4.But , like count dracula , eu treaties have a nasty habit of coming back to life.
toutefois , à l’instar du comte dracula , les traités européens ont une fâcheuse tendance à revenir à la vie.
5.During a gig in Austria in 2007, Simper performed the Deep Purple song "Emmaretta" with the support band Nasty Habits.
Lors d'un concert en Autriche en 2007, Simper a interprété la chanson de Deep Purple Emmaretta avec le groupe de soutien "Nasty Habits".
6.In 2010, Simper and Nasty Habits played more shows presenting "The Deep Purple Mark One Songbook" in Austria, Switzerland, Hungary and Poland and an album is in the making.
En 2010, Simper et "Nasty Habits" ont donné plusieurs concerts présentant "The Deep Purple Mark One Songbook" en Autriche, en Suisse, en Hongrie et en Pologne et un album est en préparation.
7.Author. - (it) mr president , ladies and gentlemen , it appears that the cambodian regime has a nasty habit of eliminating trade union leaders: it has already been pointed out that this is not the first time.
auteur. - (it) monsieur le président , mesdames et messieurs , il s'avère que le régime cambodgien a la mauvaise habitude d'éliminer des chefs syndicalistes: il a déjà été rappelé que ce n'était pas la première fois.
8.China also has a nasty habit of sustaining brutal regimes like sudan , burma and north korea , irrespective of the atrocities they commit , on the basis of non-interference in their internal affairs.
la chine a aussi la mauvaise habitude de soutenir des régimes brutaux comme le soudan , la birmanie et la corée du nord , indépendamment des atrocités qu’ils commettent , en s’appuyant sur le principe de non-ingérence dans leurs affaires intérieures.
9.We support your emphasis on the need for implementation of effective practical measures and better international collaboration , but i have a cautionary word: i feel sure there are some useful contributions that the eu can make in the fight against terrorism , but it has a nasty habit of merely seeking to extend its own powers on the back of a crisis and not necessarily doing anything of real practical value.
nous apportons notre soutien à votre insistance sur la nécessité de mettre en œuvre des mesures concrètes efficaces et une meilleure collaboration internationale. toutefois , je voudrais formuler un avertissement: je suis certain que l’ue peut apporter une contribution utile à la lutte contre le terrorisme , mais elle a la mauvaise habitude de chercher simplement à étendre ses propres pouvoirs sur le dos d’une crise et non à prendre une quelconque mesure concrète.
10.Credit should be given to the commission for putting an end to tax havens for savings and , at the same time , embarrassing the most corrupt political parties in europe: belgium's francophone socialist party , the ps , and its flemish counterpart , the sp. both parties have developed the nasty habit of stashing their spoils with welcoming bankers in luxembourg who , in spite of themselves , accept the plentiful bribes generously handed out by dassault and agusta.
fermer les portes des paradis fiscaux de l'épargne est à mettre au crédit de la commission qui , du même coup , plonge dans l'embarras les partis politiques les plus corrompus d'europe: le parti socialiste francophone de belgique (le ps) et son clone flamand (le sp) qui ont pris la vilaine habitude de planquer leur butin chez d'accueillants banquiers luxembourgeois , receleurs malgré eux , des plantureux pots de vin généreusement versés par dassault et agusta.
Similar Words:
"nasty (janet jackson song)" French translation, "nasty (the prodigy song)" French translation, "nasty baby" French translation, "nasty boys (cincinnati reds)" French translation, "nasty business" French translation, "nasty habits (film)" French translation, "nasty little thoughts" French translation, "nasty love" French translation, "nasty nasty" French translation